相信不論是在韓國生活,或是去韓國旅遊,有時可能想要寄一張明信片給朋友,又或者是在韓國逛街購物,大買特買,一不小心東西買太多扛不回去,這時郵局就是一個不錯的選擇,只是沒有在韓國寄東西的經驗,不知道能不能順利寄成功呢!
郵寄種類
區分 | 韓文 | 中文 | 說明 |
國內 국내 | 일반우편 | 普通郵件 | |
등기 | 掛號 | ||
준등기 | [準登記] | 與掛號一樣會有文件追蹤號碼可以查詢, 只差別在於[準登記]不用直接送達給收件人,只放到信箱就算完成送達。 | |
익일특급 | 次日特快 | ||
당일특급 | 當日特快 | ||
국내 소포 | 國內包裹 | ||
國際 국제 | 국제 소포 | 國際包裹 | |
국제특급 | 國際快捷(EMS) | ||
EMS 프리미엄 | EMS premium | 與UPS快遞公司合作郵寄 |
郵寄方法
購買信封或紙箱→填寫託運單→抽號碼牌→秤重、付費
- 可自備信封和紙箱。
- 結帳時可用現金或信用卡付款。
韓國地址與郵遞區號說明
地址
在韓國地圖上搜尋地址時,會發現有兩種不同的地址,分別為「도로명주소 (道路名地址)」和「지번주소 (土地號碼地址)」。從2014年1月1日起,全面實施「道路名地址」。但是「土地號碼地址」仍未被取消,因為某些土地沒有道路或是建築物,所以無法使用「道路名地址」。目前兩種系統都可以使用,但大部分的人會使用「道路名地址」。
- 土地號碼地址:市、郡、區、邑、面、洞、里+土地號→土地為中心
- 道路名地址:市、郡、區、邑、面、洞、里+道路名+建築物號碼→建築物為中心
★地址範例-「樂天超市 首爾店」
在naver地圖搜尋「樂天超市 首爾店」的地址後,會出現下方圖一的地址,點選「v」後會出現圖二,可以詳細看到道路名和土地號碼地址。
郵遞區號
從2015年8月1日起,郵遞區號由原本的6位數字,全面改為5位數字。
郵局相關單字
韓文 | 中文 | 韓文 | 中文 |
우체국 | 郵局 | 우체부 | 郵差 |
우체통 | 郵筒 | 우표 | 郵票 |
편지 | 信件 | 소포 | 包裹 |
편지 봉투 | 信封袋 | 소포상자 | 包裹紙箱 |
엽서 | 明信片 | 저울 | 磅秤 |
송장 | 託運單 | 번호표 | 號碼牌 |
창구 | 窗口 | 우체국 소인 | 戳章 |
우편 | 郵政 | 금융 | 金融 |
託運單常見單字
韓文 | 中文 | 韓文 | 中文 |
서류용 | 文件用 | 비서류용 | 非文件用 |
보내는 사람 (발송인) | 寄件人 | 받는 사람 (수취인) | 收件人 |
성명 | 姓名 | 전화 | 電話 |
주소 | 地址 | 우편 번호 | 郵遞區號 |
우편물 번호 | 郵件編號 | 내용물 | 內容物 |
보험 | 保險 | 중량 | 重量 |
요금 | 費用 | 서명 | 簽名 |
항공편 | 空運 | 선편 | 船運 |
郵局相關動詞
|
韓文 |
中文 |
|
이름을 쓰다 |
寫姓名 |
|
주소/우편 번호를 쓰다 |
寫地址/郵遞區號 |
|
우표를 붙이다 |
貼郵票 |
|
박스를 사다 |
買紙箱 |
|
번호표를 뽑다 |
取號碼牌 |
|
소포를 올려놓다 |
放上包裹 |
|
무게를 재다 |
秤重 |
|
카드를 제거하다 |
取/移除卡 |
|
편지/택배/소포를 보내다 |
寄信/快遞/包裹 |
|
우송하다 |
郵寄 |
相關會話
| 會話1 |
직원:안녕하세요. 손님:안녕하세요. 준등기 해 주세요. 직원:준등기요? 손님:네. 직원:봉투가 100원 포함해서 2,700원이요. 손님:네. 직원:영수증은 핸드폰으로 넣어 드려도 될까요? 손님:네, 그렇게 해 주세요. 기계:카드를 넣어 주세요. 기계:감사합니다. 카드를 제거해 주세요. 손님:감사합니다. |
| 會話2 |
직원:안녕하세요. 손님:안녕하세요. 이 소포를 대만으로 보내고 싶어요. 직원:네, 포장 완료된 물품을 저울에 올려주세요. 손님:네. 직원:이 안에 배송 금지 물품은 없으시죠? 손님:네, 없어요. 직원:그럼 배송비가 50,000원이요. 손님:현금으로요. 직원:네, 영수증은 여기 있습니다. 손님:감사합니다. |
